« 7位『いま、会いにゆきます』、番外『義経』 | トップページ | 韓国専門俳優シリーズ »

2005.08.30

CMスキップにどう対処するか?

お疲れ様です。Reikoです。

トレキャ!ドラマ番付(05.8.31&次号)向けにお送りしたコラムの追記です。
 
2005年4月に発表された野村総合研究所の「HDRのCMスキップで損失540億円」
という試算結果によると、HDRユーザー中、CMを全てスキップする人は23.4%、
過半数が80%以上スキップしており、こうした数字から割り出した平均CMス
キップ率64.3%に、平均録画消費率(HDRに録画して見る時間÷テレビを見る
時間全体)の34.2%、HDR世帯普及率11.9%、企業の年間テレビ広告費(2004
年公表分)2兆436億円を掛け合わせて算出。
 
たぶん、ここまで露骨なことはしないと思うけど、
日本民間放送連盟(民放連)は、
「放送局は番組の著作権を持っており、放送されたものと録画されたもの
が同一であることを要求する。CMを自動的に飛ばして放送内容と変えてしまう
ことは問題だ」などと、
??な発言をするまで、切羽詰っているようなので、
老婆心ながら、ご忠告まで。

第一、「著作権」を云々するなら、

アジア全域で広範に行われているはずの
テレビ録画違法コピーの商品化(いわゆる海賊版)
の方がずっと大問題です。

日本のドラマだと、
例え、メイキングなどの特典が付いてたとしても、
DVDのボックス・セットで、
1クール分2万円を切ることは稀ですよね。
それがマレーシアの場合、VCDですけど約40リンギ
(約1200円)です。
ただし「(海賊版ではなく)オリジナルです」という
シールが貼られていたとしても、それは正真正銘(笑)
テレビ録画からの違法コピーです。
だって、地震速報や「プロ野球中継延長のため、…」
なんてテロップがまんま入ってるんだもん。
さらにひどい場合は、その野球中継延長のため
録画できなかった分を、知ってか知らずか
(ま、確信犯でしょうけど)無視して、次の回に
続けちゃったりしてます。
そこまで悪質でなかったとしても、8枚組のVCDで
画質に難があるものが、たいてい1枚くらい入ってるし、
なんと言っても、ひどいのは翻訳の質。
以前にも書きましたが、日本語から中国語への翻訳が
心もとない上、そこから他の言語に翻訳すると、また
誤訳が生じ、結局、主要な登場人物がオリジナルとは
全然違う発言をしていたりします。
これは、オリジナル作品がすばらしいほど、致命的で、
私などは「こんなひどい訳は作品に対する冒涜だ!」と
何度憤慨したことか。

そんな実態を野放しにしておいて
(既に民放連が対策を講じているとしたら、申し訳ない
ですけど)、営利目的ではなく、あくまでも個人の
視聴用に録画する、その方法について「著作権」を
云々するなら、レコーダー(録画機)というもの自体の
存在が問題になっちゃいませんか?

それで、ここからは
コラム本文のテーマとは逸れますが、
まず日本のドラマのDVDセットは高過ぎますよ。
これはレンタルというシステムが確立していて、
人気の新作を観るのは順番待ちかもしれないが、
大抵のドラマは1回レンタルで観れば十分。
それでもDVDセットを買いたいという人達は、
その作品なり、出演者なり、脚本家なりの
コアなファンだけ。コアなファンなら、これくらいは
出すだろうということなのか、それとももっと緻密な
価格の算出方法に基づいているのか、わかりませんが、
とにかく高過ぎると思うんです。
国内消費者向けでも高いんですから、
他国(特にアジア各国)の日本ドラマ・ファンには
普通、手が出ない価格です。
しかもサブタイトル(翻訳)も付いていない。

これをですね、まず国外向けとして、
放送局(番組制作)側で、きちんとした英語と中国語の
翻訳を責任を持って付けさせる。
そして、海外版配給元として、正規DVD生産・配給会社を
1社指定して、手頃な価格で
ライセンス生産・販売できないんでしょうか?
きちんとした英語と中国語の翻訳があれば、
それだけで対応できる国もたくさんあるし、
現地語への翻訳の際のミスも減ると思うんですよね。

私はドラマや映画の記事を書く際、ネット検索で、
色々なサイトのコメントを参考にすることが多いんですが、
日本人以外でも日本のドラマや映画、俳優のファンって、
かなりいるんです。
付き合いのあるシンガポール人の若い子が、
けっこう渋い日本の中堅俳優の名をポンポン出して、
「○○さんも△△さんも、チョーカッコイイ!」とか
言うんで、びっくりしたこともあるし(笑)。
「トレキャ!」ではなぜか、めちゃくちゃ評価の低い
K氏なんか、毎年、ファンクラブ会員のメッセージを
訳させてもらってるんで、知ってますけど、
世界中にファンがいるといってもいいくらいです。

こういう人達に適正価格で質のよい日本のドラマを
提供できれば、もしかすると「韓流」並みの
間接的経済効果が見込めるかもしれませんよ。

|

« 7位『いま、会いにゆきます』、番外『義経』 | トップページ | 韓国専門俳優シリーズ »

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/16209/5722111

この記事へのトラックバック一覧です: CMスキップにどう対処するか?:

« 7位『いま、会いにゆきます』、番外『義経』 | トップページ | 韓国専門俳優シリーズ »